Les envío la primera parte de un artículo que en su momento causó bastante revuelo, pero
que sigue vigente y vale la pena releerlo cada tanto.
Seguramente varios de ustedes lo conocen, y espero no ser repetitivo.
El nombre del artículo está relacionado con el libro de Hardy "A mathematician's
apology", en el que Hardy reivindica la matemática pura. En un típico doble sentido
inglés, "apology" se traduce normalmente como "disculpa" pero también
podría traducirse como "apología" (defensa/alabanza).
Nos vemos,
Néstor
Show replies by date